Anderson J., Il giardino dei ricordi, trad. it. di F. Castellenghi Piazza, Feltrinelli, Milano, 1988 (ed.or. Tirra Lirra by the River, Macmillan, South Melbourne, Victoria, 1978).
Bail M., Eucalyptus, trad. it. di I. Landolfi, Mondadori, Milano, 1999 (ed. or. Eucalyptus, Text Publishing, Melbourne, 1998).
Bambaren S., L’onda perfetta, trad. it. di A. Padoan, Sperling & Kupfer, Milano, 1999 (ed. or. Beach of Dreams, Gencraft Books, Manley Vale, NSW, 1996).
Binchy M., Amiche, trad. it. di A. Polo, Sperling & Kupfer, Milano, 1998 (ed. or. Circle of Friends, Dingley, Victoria, 1993).
Binchy M., L’amica del cuore, trad. it. di A. Veraldi, Sperling & Kupfer, Milano, 1999 (ed. or. Light a Penny Candle, Hodder & Stoughton, London, 1983).
Birmingham J., E morì con un felafel in mano, trad. it. di S. Bordigoni, Theoria, Roma, 1997 (ed. or. He Died with a Felafel in his Hand, Yellow Press, Darlinghurst, N.S.W., 1994).
Campbell F., Un passo dopo l’altro, trad. it. di G. Brambilla, Sperling & Kupfer, Milano, 1994 (ed. or. Feet of Clay: Her Epic Walk Across Australia, Heinemann Australia, Port Melbourne, 1991).
Carboni R., La Barricata di Eureka, The Italian Arts Festival Society, Melbourne, 1980.
Carey P., Gran superslam, trad. it. di A. Ragusa, Mondadori, Milano, 1997 (ed. or. The Big Bazoohley, Holt, New York, 1995).
Carey P., Jack Maggs, trad. it. di M. Biondi, Frassinelli, Milano, 1999 (ed. or. Jack Maggs, University Qld Press, St Lucia Qld, 1997).
Carey P., L’ispettore delle tasse, trad. it. di P. F. Paolini, Longanesi, Milano, 1993 (ed. or. The Tax Inspector, University of Queensland Press, St. Lucia, 1991).
Carey P., Oscar e Lucinda, trad. it. di M. Biondi, Longanesi, Milano, 1990 (ed. or. Oscar and Lucinda, University of Queensland Press, St. Lucia, 1988).
Cavagnoli F. (a cura di), Il cielo a rovescio. Racconti contemporanei dall’Australia, Mondadori, Milano, 1998.
Chatwin B., Le vie dei canti, trad. it. di S. Gariglio, Adelphi, Milano, 1998 (ed. or. The Songlines, Jonatan Cape, London, 1987).
Corna Pellegrini G., In Australia con Pepita: realtà e fantasia in un libro di bordo (tendenzialmente geografico) redatto durante 6000 chilometri in camper da Darwin a Perth, Unicopoli, Milano, 1997.
D’Angelo F., Marabello C., L’ultima Onda (immagini del cinema australiano negli anni settanta e ottanta), La Casa Usher, Firenze, 1987.
Davidson R., Orme. Una donna e quattro cammelli nel deserto australiano, trad. it di B. Bini, Feltrinelli, Milano, 1993 (ed. or. Tracks, Cape, London, 1980).
Dessaix R., Lettere di notte, trad. it. di P. Bortoloni, Fazi, Roma, 1998 (ed. or. Night Letters, Macmillan, Sydney, 1996).
Egan G., La terra moltiplicata, trad. it. di N. Fantini, Nord, Milano, 1998 (ed. or. Quarantine, Harper Prims, New York, 1995).
Franklin M., La mia brillante carriera, Sei, Torino, 1983 (ed. or. My Brilliant Career, Virago, London, 1980).
Grenville K., Storia di Lilian, trad. it. di L. Pugno, Theoria, Roma, 1998 (ed. or. Lilian’s Story, Allen & Unwin, Sydney, 1985).
Herbert X., Capricornia, trad. it. di G. Ripamonti Perego e M. Zotti, Dall’Oglio, Milano, 1997 (ed. or. Capricornia, Award, New York, 1969).
Horsfall, P., La pietra di paragone, trad. it. di I. Ciapetti, Fazi, Roma, 1999 (ed. or. The Touchstone, Allen & Unwin, St. Leonards, N. S. W., 1995).
Jolley E., Il pozzo, trad. it. di S. Caraffini, Marcos y Marcos, Milano, 1995 (ed. or. The Well, Viking, Ringwood, Vic., 1986).
Jones G., La casa del respiro, trad. it. di R. Buffi, Tranchida, Milano, 1999 (ed. or. The House of Breathing, Fremantle Arts Press, South Fremantle, W.A., 1992).
Jones G., Vite feticcio, trad. it. di R. Buffi, Tranchida, Milano, 1998 (ed. or. Fetish Lives, Fremantle Arts Press, South Fremantle, W.A., 1997).
Keneally T., La città in riva al fiume, trad. it. di P. F. Paolini, Frassinelli, Milano (ed. or. A River Town, William Heinemann Australia, Port Melbourne, Vic., 1995).
Keneally T., La donna del mare interno trad. it. di M. Biondi, Frassinelli, Milano, 1994 (ed. or. Woman of the Inner Sea, Hoghter & Stoughton, Great Britain, 1992).
Keneally T., La lista di Schindler, trad. it. di M. Castino, Frassinelli, Milano, 1996 (ed. or. Schindler’s Ark, Hodder and Stoughton, London, Sydney, Auckland, 1982).
Lawson H., Gente del Bush, trad. it. di G. Prato, Tranchida, Milano, 1992 (ed. or. Children of the Bush, Methuen, London, 1902).
Lawson H., I gerani della signora Spicer, trad. it. di G. Prato, Tranchida, Milano, 1992 (ed. or. Selected Stories, Rigby, Adelaide, 1971).
Lawson H., Racconti australiani, trad. it. di G. Prato, Tranchida, Milano, 1998 (ed. or. Australian Tales, Angus & Robertson, Sydney, 1966).
Lindsay J., Picnic a Hanging Rock, trad. it di M. V. Malvano, Sellerio, Palermo, 1993 (ed. or. Picnic at Hanging Rock, F. W. Cheshire, Melbourne, 1967).
Lowry B., Via da tutto, Bompiani, Milano, 1999 (ed. or. Guitar Highway Rose, Allen & Unwin, Leonards, N. S. W., 1997).
Malouf D., Conversazioni a Curlow Creek, trad. it. di F. Cavagnoli, Frassinelli, Milano, 1998 (ed. or. The Conversations at Curlow Creek, Chatto, London, 1996).
Malouf D., Ritorno a Babilonia, trad. it. di F. Cavagnoli, Anabasi, Milano, 1993 (ed. or. Remembering Babylon, Vintage, London, 1994).
Malouf D., Una vita immaginaria, trad. it. di S. Pirri e R. Giannetti, Nuova Immagine Editrice, Firenze, 1994 (ed. or. An Imaginary Life, G. Brazillier, New York, 1978).
Malouf D., Un poeta australiano (traduzione con testo a fronte), Spinucci P. (a cura di), Bulzoni, Roma, 1987.
Mann P., I fuochi del Gange, trad. it. di L. Crepax, Polillo, Milano, 1998 (ed. or. The Burning Ghats, Macmillan, Sydney, 1997).
Mann P., La stagione dei monsoni, trad. it. di M. T. Marenco, Polillo, Milano, 1998 (ed. or. Season of the Monsoon, Pan Australia, Chippendale, NSW, 1998).
Masters O., Una famiglia di donne, M. Caramella (a cura di), Feltrinelli, Milano, 1988 (ed. or. The Home Girls, University of Queensland Press, St. Lucia, 1982).
McCullough C., La passione del dr. Christian, trad. it. di M. Biondi, Bompiani, Milano, 1981 (ed. or. A Creed for the Third Millenium, Harper & Row, Sydney, 1985).
McCullough C., Tim, trad. it di M. G. Prestini, Bompiani, Milano, 1981 (ed. or. Tim, Angus & Robertson, London, 1975).
McCullough C., Uccelli di rovo, trad. it. di B. Oddera, Bompiani, Milano, 1984 (ed. or. The Thorn Birds, Harper & Row, New York, 1977).
Moorehead A., La grande avventura di Cooper’s Creek, trad. it. di A. Micchettoni, Garzanti, Milano, 1965 (ed. or. Cooper’s Creek, Hamish Hamilton, London, 1963).
Morgan M., …E venne chiamata Due Cuori, tad. it. di M. B. Piccioli, Sonzogno, Milano, 1996 (ed. or. Mutant Message Down under. A Woman’s Journey into Dreamtime Australia, Thorson Publishers, New York, 1994).
Morgan M., Il cielo, la terra e quel che sta in mezzo, trad. it. di R. Petrillo, Sonzogno, Milano, 1998 (ed. or. Message from Forever, HarperCollins, New York, 1998).
Morgan S., La mia Australia, trad. it. di M. Bartocci, Theoria, Roma, 1997 (ed. or. My Place, Fremantle Arts Centre Press, Fremantle, 1987).
Petsinis T., Il matematico francese, trad. it. di F. Paracchini, Baldini & Castoldi, Milano, 1999 (ed. or. The French Mathematician, Penguin, Ringwood, Vic., 1997).
Porter D., La maschera di scimmia, trad. it. di S. C. Perrroni, Fandango, Roma, 1999 (ed. or. The Monkey’s Mask, Hyland House, South Melbourne, Vic., 1994).
Shute N., Il viaggio indimenticabile, trad. it. di L. Valani, Tea, Milano, 1996 (ed. or. No Highway, Heinemann, Melbourne, 1948).
Stead C., La casa vicino al ruscello. Quasi una storia di fantasmi, P. Frandini (a cura di), Theoria, Roma, 1992 (ed. or. The Puzzleheaded Girl: four novellas, Virago, London, 1984).
Stead C., Sabba familiare, trad. it di F. Bossi, Garzanti Milano, 1978 (ed. or. The Man Who Loved Children, Secker and Warburg, London, 1966).
Stead C., Sette poveracci di Sydney, trad. it. di A. Busi, Garzanti, Milano, 1988 (ed. or. Seven Poor Men of Sydney, Pacific Books, Sydney, 1971).
Stead C., Sola per amore, trad. it. di E. Grechi, Garzanti, Milano, 1983 (ed. or. For Love Alone, Angus & Robertson, Sydney, 1966).
Stead C., Un tè e quattro chiacchiere, trad. it. di C. Brera, Adelphi, Milano, 1994 (ed. or. A Little Tea, A Little Chat, Harcourt, Brace, New York, 1948).
Turner G., Le torri dell’esilio, trad. it. di R. Rambelli, Tea, Milano, 1993 (ed. or. The Sea and Summer, Grafton Books, Sydney, 1989).
West M., Capestri sulla sabbia, trad. it. di G. Alineri, Tea, Milano, 1991 (ed. or. Gallows on the Sand, Angus & Robertson, Sydney, 1963).
West M., Eminenza, trad. it. di L. De Angelis, Sperling & Kupfer, Milano, 1998 (ed. or. Eminence, HarperCollins, NSW, Pymble, 1998).
West M., Gli amanti, trad. it. di L. De Angelis, Sperling & Kupfner, Milano, 1993 (ed. or. The Lovers, Heinemann, Port Melbourne, Victoria, 1993).
West M., I giullari di Dio, trad. it. di R. Rambelli, Mondadori, Milano, 1991 (ed. or. The Clowns of God, Hodder and Stoughton, Sydney, 1981).
West M., Il destino è nelle nostre mani, trad. it. di A. Caminiti, Sperling & Kupfer, Milano, 1997 (ed. or. A View From the Ridge, HarperCollins, New South Wales, Pymble, 1996).
West M., Il grande mediatore, trad. it. di R. Rambelli, Tea, Milano, 1995 (ed. or. The Ringmaster, Heinemann, Port Melbourne, 1991).
West M., L’Arlecchino, trad. it. di B. Oddera, Tea, Milano, 1994 (ed or. Harlequin, Collins, London, 1974).
West M., L’avvocato del diavolo, trad. it. di P. C. Gaiani, Tea, Milano, 1992 (ed. or. The Devil’s Advocate, Heinemann, London, 1959).
West M., La figlia del silenzio, trad. it. di R. Rambelli, Tea, Milano, 1993 (ed. or. Daughter of Silence, Heinemann, London, 1961).
West M., Lazzaro, trad it. di R. Rambelli, Tea, Milano, 1994 (ed. or. Lazarus, Heinemann, Port Melbourne, 1990).
West M., Missione esplosiva, trad. it. di L. Perria, Tea, Milano, 1990 (ed. or. The Concubine, New English Library, London, 1969).
West M., Proteo, trad. it. di B. Oddera, Tea, Milano, 1993 (ed. or. Proteus, Collins, London, 1979).
West M., Punto di fuga, trad. it. di L. De Angelis, Sperling & Kupfer, Milano, 1998 (ed. or. Vanishing Point, Harper Paperbacks, New York, 1996).
West M., Terre nude, trad. it. di G. Alinera, Tea, Milano, 1990 (ed. or. The Naked Country, Heinemann, London, 1974).
West M., Un tocco da maestro, trad. it. di R. Rambelli, Tea, Milano, 1992 (ed or. Master Class, Hutchinson, Sydney, 1980).
White P., I passeggeri del carro, trad. it. di C. Pennati, Einaudi, Torino, 1976 (ed. or. Riders in the Chariot, Eyre and Spottiswoode, London, 1961).
White P., L’esploratore, trad. it. di P. Jahier, Einaudi, Torino, 1965 (ed. or. Voss, Penguin, Harmondsworth, 1960).
White P., L’occhio dell’uragano, trad. it. di P. Bottalla Nordio, L. Da Schio, R. Delmonte, Bompiani, Milano, 1974 (ed. or. The Eye of the Storm, Cape, London, 1973).
White P., Mai un passo amico, trad. it. di E. Cremonese, Casini, Roma, 1951 (ed. or. The aunt’s story, Penguin, Harmondsworth, 1948).
White P., Mandala solido, trad. it. di A. D’Anna, Bompiani, Milano, 1973 (ed. or. The Solid Mandala, Penguin, England, 1969).
Winton T., Blueback, trad. it di I. Ciapetti, Fazi, Roma, 1997 (ed. or. Blueback: a fable for all ages, MacMillan, South Melbourne, 1997).
Winton T., Nel buio dell’inverno, trad. it. di M. Bartocci, Fazi, Roma, 1999 (ed. or. In the Winter Dark, McPhee Gribble, Melbourne, 1988).
Winton T., Quell’occhio, il cielo, trad. it. di S. Tummolini, Fazi, Roma, 1997 (ed. or. The Collected Shorter Novels of Tim Winton, Picador, London 1995).
Wright L., Il mio sangue rinnovi il sogno: antologia poetica, G. Di Stefano (a cura di), trad. it. a fronte, Bulzoni, Roma, 1988.
*L’inserimento di questi testi letterari, in una specifica sezione, è motivato dai frequenti riferimenti alla cultura aborigena.
Religione e cultura degli aborigeni australiani
Arden H., Custodi del sogno. Viaggio spirituale tra gli aborigeni australiani, trad. it. di B. Romanò, Xenia, Milano, 1999 (ed. or. Dreamkeepers: a Spirit-journey into aboriginal Australia, HarperCollins Publishers, New York, 1994).
Arioti M., Produzione e riproduzione nelle culture aborigene dell’Australia, Loescher, Torino, 1980, pp. 81 – 92.
Barsanti O., I selvaggi dell’Australia di fronte alla scienza e al protestantesimo, Lib. Pontificia, Roma - Torino, 1868.
Battaglia R., Le genti e le culture indigene dell’Australia, in Le razze e i popoli della Terra, vol. IV, Torino, 1957.
Bosi R., Aborigeni Australiani. Le ultime testimonianze di un popolo antico, Nardini, Firenze, 1994.
Campbell J., L’eroe dai mille volti, trad. it. di F. Piazza, Feltrinelli, Milano, 1958 (ed. or. Hero with a Thousand Faces, Fine Communications [NY], United States, 1996).
Capra G., Una razza destinata a scomparire? Aborigeni d’Australia, in Le vie d’Italia e del Mondo, Rivista mensile del Touring Club Italiano, No. 6, giugno1936.
Di Cesare V., Gli aborigeni australiani, Xenia, Milano, 1996.
Durkheim E., Le forme elementari della vita religiosa: il sistema totemico in Australia, trad. it. di C. Cividali, Edizioni di Comunità, Milano, 1971 (ed. or. Les formes elementaires de la vie religieuse: le système totémique en Australie, Librarie Felix Alcan, Paris, 1912).
Eliade M., La creatività dello spirito. Un’introduzione alle religioni australiane, trad. it. di M. Giacometti, Jaca Book, Milano, 1990 (ed. or. Australian Religions. An Introduction, Cornell University Press, Ithaca, N. Y., 1973).
Eliade M., Lo sciamanesimo e le tecniche dell’estasi, F.lli Bocca, Torino, 1959 (ed. or. Shamanism: Archaic techniques of ecstasy / transl. from the French by Willard R. Trask, Bollingen Foundation, New York, 1964).
Eliade M., Mito e realtà, trad. it. di G. Cantoni, Rusconi, Milano, 1973 (ed. or. Myth and Reality, Harper & Row, New York, 1963).
Eliade M., Occultismo, stregoneria e mode culturali. Saggi di religioni comparate, Sansoni, Firenze, 1982 (ed. or. Patterns in Comparative Religion, World Publishing Co., New York, 1966).
Elkin A. P., Gli aborigeni australiani, Einaudi, Torino, 1956 (ed. or. The Australian Aborigines: How to Understand Them, Angus & Robertson, Sydney, 1938).
Englaro G. (a cura di), Canti degli aborigeni australiani, Mondadori, Milano, 1999.
Englaro G. (a cura di), Il tempo del sogno. Miti australiani, Mondadori, Milano, 1998.
Gatti G., La lingua DIERI. Contributo alla conoscenza delle lingue australiane, Scuola salesiana del libro, Roma, 1930.
Grottanelli V. L., Le civiltà antiche e primitive. Australia, Oceania, Africa nera, UTET, Torino, 1987.
Hunter E., Salute e storia degli aborigeni. Potere e pregiudizio nella remota Australia, trad. it. di P. Martelli, Kappa, Roma, 1999 (ed. or. Aboriginal Health and History, Cambridge University Press, Cambridge, 1993).
Lévi-Strauss C., Il pensiero selvaggio, trad. it. di P. Caruso, Il Saggiatore, Milano, 1990 (ed. or. La Pensée sauvage, Plon, Paris, 1962).
Lévi-Strauss C., Il totemismo oggi, trad. it. di D. Montaldi, Feltrinelli, Milano, 1983 (ed. or. Le totémisme aujourd’hui, Presses Universitaires de France, Paris, 1962).
Lévi-Strauss C., Le strutture elementari della parentela, Feltrinelli, Milano, 1984 (ed. or. Les structures elementaires de la parenté, Ecoles des Hautes en Sciences Sociales, Paris, 1967).
Lévi-Strauss C., Razza e storia e altri studi di antropologia, trad. it. di P. Caruso e G. Neri, Einaudi, Torino, 1967 (ed or. Race et histoire, Unesco, Paris, 1952).
Lindsay J., Picnic a Hanging Rock, trad. it di M. V. Malvano, Sellerio, Palermo, 1993 (ed. or. Picnic at Hanging Rock, F. W. Cheshire, Melbourne, 1967).
Massenzio M., Kurangara, una apocalisse australiana, Bulzoni, Roma, 1976.
Parker K. L., Lambert J., Le sciamane del Tempo-di-Sogno. I poteri ancestrali delle aborigene australiane, trad. it. di C. Erede, Amrita, Torino, 1996 (ed. or. Wise Women of the Dreamtime: Aboriginal Tales of the Ancestral Powers, Inner Traditions International, Rochester, 1993).
Petrini A. F., Gli aborigeni dell’Australia, Buonafede, Arezzo, 1888.
Pettazzoni R., L’essere supremo nelle religioni primitive. L’onniscienza di Dio, Einaudi, Torino, 1957.
Pettazzoni R., Miti e leggende, Utet, Torino, 1948.
Pizzi G. (a cura di), Le voci della terra. Pittura, scultura e fotografie dell'Australia aborigena, Fondazione Galleria Gottardo, Lugano, 1994.
Reda S., Impressioni di un viaggio in Australia: agosto-novembre 1932, Arti grafiche Ramella, Biella, 1933.
Reed A. W. (a cura di), Leggende dell'Australia tribale, Arcana, Milano, 1990 (ed. or. Aboriginal fables and legendary tales, Terrey Hills, N. S. W., 1997).
Roheim G., Gli eterni del Sogno. Un’interpretazione psicanalitica dei miti e rituali australiani, trad. it. di E. Stellato, Guaraldi, Rimini, 1972 (ed. or. The Eternal Ones of the Dream. A Psychoanalytic Interpretation of Australian Myth and Ritual, International Universities Press, New York, 1945).
Strehlow T. G. H., I sentieri del sogno: la religione degli aborigeni dell'Australia centrale, Associazione culturale Mimesis, Milano, 1997 (ed. or. Central Australian Religion, Australian Association for the Study of Religions, Bedford Park, S. A., 1978).
Il materiale è stato tratto da http://www.bibliografie.net/capasso.htm ma vi assicuro che anche a me ha dato info insostituibili sul panorama aborigeno... buona lettura!

LuLù aborigena
N.B. i titoli in grassetto li consiglio personalmente!!!