A parte alcune difficoltà dovute ad un linguaggio a volte un po' arcaico, ho apprezzato molto la magia che permea tutta la storia e la delicatezza del rapporto tra la Bella e la Bestia e tra la Bella e suo padre
La belle e la bête - Madame de Villeneuve
Moderatori: aly24j, Therese, Marcello Basie
- lunabluxxx
- Re del Mare
- Messaggi: 1408
- Iscritto il: lun ago 09, 2004 11:13 pm
- Località: Padova
- Contatta:
La belle e la bête - Madame de Villeneuve
Ho letto questo libro in lingua originale, nel periodico tentativo di rinfrescare il mio trascurato francese
Si tratta di una delle prime versioni edite della notissima fiaba della Bella e la Bestia, uscita nel 1740 e caratterizzata da una storia più ampia rispetto a quella generalmente nota, in quanto l'ultima parte riguarda la guerra tra fate e re che costituisce l'antefatto dell'incantesimo che colpisce la Bestia e ricostruisce le misconosciute origini familiari dei due protagonisti.
A parte alcune difficoltà dovute ad un linguaggio a volte un po' arcaico, ho apprezzato molto la magia che permea tutta la storia e la delicatezza del rapporto tra la Bella e la Bestia e tra la Bella e suo padre
Ignoravo completamente l'esistenza di questa versione della storia e devo dire che è stata una scoperta piacevole e interessante 
A parte alcune difficoltà dovute ad un linguaggio a volte un po' arcaico, ho apprezzato molto la magia che permea tutta la storia e la delicatezza del rapporto tra la Bella e la Bestia e tra la Bella e suo padre
Dalla tua testa dalla tua carne
dal tuo cuore
mi sono giunte le tue parole
le tue parole cariche di te... (N. Hikmet)
Sono lunabluxxx anche su aNobii
dal tuo cuore
mi sono giunte le tue parole
le tue parole cariche di te... (N. Hikmet)
Sono lunabluxxx anche su aNobii
