storia dell'america latina

Questo e' il posto dove dire agli altri Bookcorsari che libri specifici vorreste tanto leggere, oppure offrirne, o ancora mettere in piedi degli scambi, senza obblighi ne' pretese - grazie a Tanelorn per il nome dell'area stessa.
ATTENZIONE: Specificate titolo e autore nell'oggetto, grazie!

Moderatori: aly24j, Therese

Avatar utente
Yucatan
Re del Mare
Messaggi: 1602
Iscritto il: dom mar 23, 2003 11:38 am
Località: Napoli/Perugia
Contatta:

Liberato!

Messaggio da Yucatan »

Ho registrato il testo e domani parte!
Avatar utente
TierrayLibertad
Olandese Volante
Messaggi: 2125
Iscritto il: dom nov 03, 2002 2:29 pm
Località: Marseille
Contatta:

Messaggio da TierrayLibertad »

Arrivato. Ad una prma occhiata sembra particolarmente interessante. Intanto, se Shandy o altri sono interessati, fatemi sapere (quasi tutti gli articoli sono in spagnolo).

Ciao
TyL
Caminante, son tus huellas
el camino y nada más;
caminante, no hay camino,
se hace camino al andar.

(A. Machado)

Se parlassi le lingue degli uomini e quelle degli angeli, ma non avessi l'amore, sarei come un bronzo che risuona o un cembalo che tintinna.

«Bisogna essere molto pazienti», rispose la volpe.

Se dici qualcosa che non offende nessuno, non hai detto niente
(O. Wilde)

Vero Acquario

Immagine
Avatar utente
shandy
Olandese Volante
Messaggi: 4235
Iscritto il: lun nov 04, 2002 2:17 pm
Località: Busana capoluogo della provincia di Mirtillo Calabro nei giorni pari (JK) - Regno delle due Maniglie
Contatta:

Messaggio da shandy »

sono interessata! ti ho mandato un mp :wink:
42
Watch Out, There's a Toblerona About.
A revolution is the solution.
Avatar utente
Yucatan
Re del Mare
Messaggi: 1602
Iscritto il: dom mar 23, 2003 11:38 am
Località: Napoli/Perugia
Contatta:

Attendo

Messaggio da Yucatan »

Mi fate sapere che ne pensate, in assoluta sincerità? ci tengo molto.

Ah, shandy, ma sai che c'è un comune che si chiama Besana in Brianza?

abbiamo realizzato lì un'attività e pensavo fosse il tuo Comune, invece è un bel po' più al Nord.
ok, chiudo l'intervento OT.
Aspetto notizie.
Avatar utente
aidan
Uncino
Messaggi: 121
Iscritto il: lun nov 04, 2002 9:32 am
Località: Bruxelles
Contatta:

Messaggio da aidan »

Ciao ragazzi,

Anche a me piacerebbe molto leggere la rivista di Yucatan...
Ho vissuto 3 anni e mezzo in Messico, e il Chiapas e un posto affascinante!

Que les vaya bien :)
Vale. Salud y que el corazón palpite donde le toca de por sí, es decir, a la izquierda.
Avatar utente
TierrayLibertad
Olandese Volante
Messaggi: 2125
Iscritto il: dom nov 03, 2002 2:29 pm
Località: Marseille
Contatta:

Messaggio da TierrayLibertad »

ok aidan, benvenuta nel club :D
Dopo shandy la rivista arriverà a te.

Yucatan: immaginavo ci tenessi molto :wink:
Per ora ribadisco quanto detto dando un'occhiata all'indice: è molto interessante. Per il resto poi la lettura procede un po' lentamente ma questo lo potevo immaginare. Non è certo una lettura da fare alle due di notte prima di dormire.

Ciao
TyL
Caminante, son tus huellas
el camino y nada más;
caminante, no hay camino,
se hace camino al andar.

(A. Machado)

Se parlassi le lingue degli uomini e quelle degli angeli, ma non avessi l'amore, sarei come un bronzo che risuona o un cembalo che tintinna.

«Bisogna essere molto pazienti», rispose la volpe.

Se dici qualcosa che non offende nessuno, non hai detto niente
(O. Wilde)

Vero Acquario

Immagine
Avatar utente
Yucatan
Re del Mare
Messaggi: 1602
Iscritto il: dom mar 23, 2003 11:38 am
Località: Napoli/Perugia
Contatta:

Testo

Messaggio da Yucatan »

Perdonatemi se non rileggo tutto il forum per controllare, ma già si è parlato di Roberto Fernandez Retamar e del suo testo Calibano. Saggi sull'identità culturale dell'America Latina?
A me l'hanno regalato, ma non ho avuto tempo di leggerlo.
Ne sapete niente?
è della collana Continente desaparecido diretta da Gianni Minà.
(scusate se non metto gli accenti spagnoli, ma non ricordo il codice Ascii)
Avatar utente
TierrayLibertad
Olandese Volante
Messaggi: 2125
Iscritto il: dom nov 03, 2002 2:29 pm
Località: Marseille
Contatta:

Messaggio da TierrayLibertad »

Non l'ho letto ma ho letto un po' di recensioni e pare sia un testo molto importante.
Peraltro il libro fu pubblicato da noi un po' di anni fa e quella dell'anno scorso è una ristampa aggiornata (mi pare di ricordare). Cmq, se può interessarti, sono amico della traduttrice. Lei me ne ha parlato molto bene e non credo dipenda dal fatto che lo ha tradotto.

Ciao
TyL
Caminante, son tus huellas
el camino y nada más;
caminante, no hay camino,
se hace camino al andar.

(A. Machado)

Se parlassi le lingue degli uomini e quelle degli angeli, ma non avessi l'amore, sarei come un bronzo che risuona o un cembalo che tintinna.

«Bisogna essere molto pazienti», rispose la volpe.

Se dici qualcosa che non offende nessuno, non hai detto niente
(O. Wilde)

Vero Acquario

Immagine
Avatar utente
Yucatan
Re del Mare
Messaggi: 1602
Iscritto il: dom mar 23, 2003 11:38 am
Località: Napoli/Perugia
Contatta:

Traduttrice

Messaggio da Yucatan »

Posso tenere la notizia in caldo, covarla intanto che leggo il libro?
vi aggiornerò sulla lettura, se volete.
Avatar utente
TierrayLibertad
Olandese Volante
Messaggi: 2125
Iscritto il: dom nov 03, 2002 2:29 pm
Località: Marseille
Contatta:

Messaggio da TierrayLibertad »

Yucatan ha scritto:Posso tenere la notizia in caldo, covarla intanto che leggo il libro?
:?:
Yucatan ha scritto:vi aggiornerò sulla lettura, se volete
Certo, magari tra le recensioni

Ciao
TyL
Caminante, son tus huellas
el camino y nada más;
caminante, no hay camino,
se hace camino al andar.

(A. Machado)

Se parlassi le lingue degli uomini e quelle degli angeli, ma non avessi l'amore, sarei come un bronzo che risuona o un cembalo che tintinna.

«Bisogna essere molto pazienti», rispose la volpe.

Se dici qualcosa che non offende nessuno, non hai detto niente
(O. Wilde)

Vero Acquario

Immagine
Rispondi